七年级《狼》原文(文言文)
资讯
2024-04-10
136
1. 七年级《狼》原文,文言文?
原文:
一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。途中两狼,缀行甚远。屠惧,投以骨。一狼得骨止,一狼仍从。复投之,后狼止而前狼又至。骨已尽矣,而两狼之并驱如故。
屠大窘,恐前后受其敌。顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成丘。屠乃奔倚其下,弛担持刀。狼不敢前,眈眈相向。
少时,一狼径去,其一犬坐于前。久之,目似瞑,意暇甚。屠暴起,以刀劈狼首,又数刀毙(之。方欲行,转视积薪后,一狼洞其中,意将隧入以攻其后也。身已半入,止露尻尾。屠自后断其股,亦毙之。乃悟前狼假寐,盖以诱敌。
狼亦黠矣,而顷刻两毙,禽兽之变诈几何哉?止增笑耳。
译文:
有个屠户天晚回家,担子里的肉已经卖完了,只有剩下来的一些骨头。路上遇到两只狼,紧随着走了很远。屠户害怕,拿起一块骨头扔过去。一只狼得到骨头停下了,另一只狼仍然跟着。又拿起一块骨头扔过去,后得到骨头的那只狼停下了,可是先得到骨头的那只狼又跟上来。骨头已经扔完了,两只狼像原来一样一起追赶。
屠户很急很怕,恐怕前后一起受到狼的攻击。看见野地里有一个打麦场,场主人把柴草堆在打麦场里,覆盖成小山似的。屠户于是奔过去倚靠在柴草堆下,放下担子拿起屠刀。两只狼都不敢向前,瞪眼朝着屠户。
过了一会,一只狼径直走开,另一只狼像狗似的蹲坐在前面。时间长了,那只狼的眼睛似乎闭上了,神情悠闲得很。屠户突然跳起来,用刀劈狼的脑袋,又连砍几刀把狼杀死。屠户刚要上路,转到柴草堆后面一看,只见另一只狼正在柴草堆里打洞,想要钻过去从背后对屠户进行攻击。狼的身子已经钻进一半,只有屁股和尾巴露在外面。屠户从后面砍断了狼的后腿,也把狼杀死了。这才领会到前面的那只狼假装睡觉,原来是用来诱惑敌方的。
狼也是狡猾的,可是一会儿两只狼都被砍死,禽兽的欺骗手段能有多少呢?只不过给人们增加笑料罢了。
2. 狼的另一面原文?
原文摘抄:
好像有人说过,人什么时候变成“狼”,这个世界就太平了。联系到狼的一些表现,觉得这句话说得有些道理。故事发生在西藏。一个星期天,几位解放军战士闲来无事,请假去野地里采摘雪莲。行前,他们做了充分准备,水壶、干粮、药品,一应俱全。哪知转悠了上午,也没发现雪莲的影子,几个人很是扫兴,正准备返回。仿佛是来提神助兴似的,一只小狼出现了。
这只小狼的腿不知为什么受了伤,走起路来一瘸一拐。小狼也发现了他们,想跑,但心有余而力不足。几位军人没想到竟然逮到了一只狼,也算不虚此行。然而当他们发现小狼受伤之后,恻隐之心油然而生.
3. 狼古文注音?
好的,让我来解释一下狼这个字在古文中的读音。狼字的拼音是láng,这是一个上声字,读起来声音比较上扬。在古文中,狼字的发音可能略有不同,但现代汉语中一般读作láng。此外,狼字在古文中还有一些异体字,比如虍、獥等,这些异体字的读音和现代汉语中的狼字相同。希望这个回答能够帮助你更好地了解狼这个字的读音和用法。
4. 狼其三蒲松龄注音版?
其qí三sān
一yī屠tú暮mù行xíng,为wèi狼láng所suǒ逼bī。道dào旁páng有yǒu夜yè耕gēng所suǒ遗yí行xíng室shì,奔bēn入rù伏fú焉yān。狼láng自zì苫shān中zhōng探tàn爪zhǎo入rù。屠tú急jí捉zhuō之zhī,令lìng不bù可kě去qù。但dàn思sī无wú计jì可kě以yǐ死sǐ之zhī。惟wéi有yǒu小xiǎo刀dāo不bù盈yíng寸cùn,遂suì割gē破pò狼láng爪zhǎo下xià皮pí,以yǐ吹chuī豕shǐ之zhī法fǎ吹chuī之zhī。极jí力lì吹chuī移yí时shí,觉jué狼láng不bù甚shèn动dòng,方fāng缚fù以yǐ带dài。出chū视shì,则zé狼láng胀zhàng如rú牛niú,股gǔ直zhí不bù能néng屈qū,口kǒu张zhāng不bù得dé合hé。遂suì负fù之zhī以yǐ归guī。
非fēi屠tú,乌wū能néng作zuò此cǐ谋móu也yě!
三sān事shì皆jiē出chū于yú屠tú;则zé屠tú人rén之zhī残cán爆bào,杀shā狼láng亦yì可kě用yòng也yě。
5. 砍柴的和狼的古文?
有屠人货肉归,日已暮,欻一狼来,瞰担上肉,似甚垂涎,随屠尾行数里。屠惧,示之以刃,少却;及走,又从之。屠思狼所欲者肉,不如悬诸树而早取之。遂钩肉,翘足挂树间,示以空担。狼乃止。屠归。昧爽往取肉,遥望树上悬巨物,似人缢死状,大骇。逡巡近视,则死狼也。仰首细审,见狼口中含肉,钩刺狼腭,如鱼吞饵。时狼皮价昂,直十余金,屠小裕焉。缘木求鱼,狼则罹之,是可笑也!
6. 狼一文的全文翻译和解释?
一个屠户傍晚回家,担子里的肉已经卖完了,只有剩下的骨头。途中有两匹狼,紧跟着(他)走了很远。
屠户害怕了,把骨头投给狼。一匹狼得到骨头就停止了,另一只狼仍然跟从。屠户再次扔骨头,后面得到骨头的狼停了下来而先前得到骨头的狼又跟过来了。骨头已经没有了,而两只狼像原来一样一齐追赶屠户。
屠户十分窘迫,担心前后遭受狼的夹击。他看见田野里有一个大麦场,麦场的主人在麦场里堆积柴草,覆盖成小山一样。屠户于是跑过去倚靠在柴草堆下,卸下担子拿起刀。狼不敢上前,瞪眼朝着屠户。
一会儿,一只狼径直离开了,其中的另一只像狗一样蹲坐在前面。时间长了,(狼的)眼睛好像闭上了,神情悠闲得很。屠户突然跃起,用刀劈砍狼的脑袋,又砍了几刀杀死了这匹狼。他正想离开,转身看柴草堆后面,另一匹狼正在柴堆打洞,打算将要从通道进入来攻击屠户的后面。身体已经进入了大半,只露出屁股和尾巴。屠户从后面砍掉了狼的大腿,杀死了这匹狼。他才知道前面的狼是假装睡觉,原来是用这种方法来诱骗敌人。
狼也真狡猾啊,而一会儿两匹都被杀死了,禽兽的诡诈手段能有多少?只是增加笑料罢了。
7. 怎样背简单?
牢记故事结构和故事大意,洞悉每个环节的细节描写的词语——比如,顾野有麦场,狼不敢前,眈眈相向……背诵几次,找出每次遗忘的细节,加强记忆,应该很快就背下来了这篇文章很经典,背下来受用一生
本站涵盖的内容、图片、视频等数据系网络收集,部分未能与原作者取得联系。若涉及版权问题,请联系我们删除!联系邮箱:ynstorm@foxmail.com 谢谢支持!
1. 七年级《狼》原文,文言文?
原文:
一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。途中两狼,缀行甚远。屠惧,投以骨。一狼得骨止,一狼仍从。复投之,后狼止而前狼又至。骨已尽矣,而两狼之并驱如故。
屠大窘,恐前后受其敌。顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成丘。屠乃奔倚其下,弛担持刀。狼不敢前,眈眈相向。
少时,一狼径去,其一犬坐于前。久之,目似瞑,意暇甚。屠暴起,以刀劈狼首,又数刀毙(之。方欲行,转视积薪后,一狼洞其中,意将隧入以攻其后也。身已半入,止露尻尾。屠自后断其股,亦毙之。乃悟前狼假寐,盖以诱敌。
狼亦黠矣,而顷刻两毙,禽兽之变诈几何哉?止增笑耳。
译文:
有个屠户天晚回家,担子里的肉已经卖完了,只有剩下来的一些骨头。路上遇到两只狼,紧随着走了很远。屠户害怕,拿起一块骨头扔过去。一只狼得到骨头停下了,另一只狼仍然跟着。又拿起一块骨头扔过去,后得到骨头的那只狼停下了,可是先得到骨头的那只狼又跟上来。骨头已经扔完了,两只狼像原来一样一起追赶。
屠户很急很怕,恐怕前后一起受到狼的攻击。看见野地里有一个打麦场,场主人把柴草堆在打麦场里,覆盖成小山似的。屠户于是奔过去倚靠在柴草堆下,放下担子拿起屠刀。两只狼都不敢向前,瞪眼朝着屠户。
过了一会,一只狼径直走开,另一只狼像狗似的蹲坐在前面。时间长了,那只狼的眼睛似乎闭上了,神情悠闲得很。屠户突然跳起来,用刀劈狼的脑袋,又连砍几刀把狼杀死。屠户刚要上路,转到柴草堆后面一看,只见另一只狼正在柴草堆里打洞,想要钻过去从背后对屠户进行攻击。狼的身子已经钻进一半,只有屁股和尾巴露在外面。屠户从后面砍断了狼的后腿,也把狼杀死了。这才领会到前面的那只狼假装睡觉,原来是用来诱惑敌方的。
狼也是狡猾的,可是一会儿两只狼都被砍死,禽兽的欺骗手段能有多少呢?只不过给人们增加笑料罢了。
2. 狼的另一面原文?
原文摘抄:
好像有人说过,人什么时候变成“狼”,这个世界就太平了。联系到狼的一些表现,觉得这句话说得有些道理。故事发生在西藏。一个星期天,几位解放军战士闲来无事,请假去野地里采摘雪莲。行前,他们做了充分准备,水壶、干粮、药品,一应俱全。哪知转悠了上午,也没发现雪莲的影子,几个人很是扫兴,正准备返回。仿佛是来提神助兴似的,一只小狼出现了。
这只小狼的腿不知为什么受了伤,走起路来一瘸一拐。小狼也发现了他们,想跑,但心有余而力不足。几位军人没想到竟然逮到了一只狼,也算不虚此行。然而当他们发现小狼受伤之后,恻隐之心油然而生.
3. 狼古文注音?
好的,让我来解释一下狼这个字在古文中的读音。狼字的拼音是láng,这是一个上声字,读起来声音比较上扬。在古文中,狼字的发音可能略有不同,但现代汉语中一般读作láng。此外,狼字在古文中还有一些异体字,比如虍、獥等,这些异体字的读音和现代汉语中的狼字相同。希望这个回答能够帮助你更好地了解狼这个字的读音和用法。
4. 狼其三蒲松龄注音版?
其qí三sān
一yī屠tú暮mù行xíng,为wèi狼láng所suǒ逼bī。道dào旁páng有yǒu夜yè耕gēng所suǒ遗yí行xíng室shì,奔bēn入rù伏fú焉yān。狼láng自zì苫shān中zhōng探tàn爪zhǎo入rù。屠tú急jí捉zhuō之zhī,令lìng不bù可kě去qù。但dàn思sī无wú计jì可kě以yǐ死sǐ之zhī。惟wéi有yǒu小xiǎo刀dāo不bù盈yíng寸cùn,遂suì割gē破pò狼láng爪zhǎo下xià皮pí,以yǐ吹chuī豕shǐ之zhī法fǎ吹chuī之zhī。极jí力lì吹chuī移yí时shí,觉jué狼láng不bù甚shèn动dòng,方fāng缚fù以yǐ带dài。出chū视shì,则zé狼láng胀zhàng如rú牛niú,股gǔ直zhí不bù能néng屈qū,口kǒu张zhāng不bù得dé合hé。遂suì负fù之zhī以yǐ归guī。
非fēi屠tú,乌wū能néng作zuò此cǐ谋móu也yě!
三sān事shì皆jiē出chū于yú屠tú;则zé屠tú人rén之zhī残cán爆bào,杀shā狼láng亦yì可kě用yòng也yě。
5. 砍柴的和狼的古文?
有屠人货肉归,日已暮,欻一狼来,瞰担上肉,似甚垂涎,随屠尾行数里。屠惧,示之以刃,少却;及走,又从之。屠思狼所欲者肉,不如悬诸树而早取之。遂钩肉,翘足挂树间,示以空担。狼乃止。屠归。昧爽往取肉,遥望树上悬巨物,似人缢死状,大骇。逡巡近视,则死狼也。仰首细审,见狼口中含肉,钩刺狼腭,如鱼吞饵。时狼皮价昂,直十余金,屠小裕焉。缘木求鱼,狼则罹之,是可笑也!
6. 狼一文的全文翻译和解释?
一个屠户傍晚回家,担子里的肉已经卖完了,只有剩下的骨头。途中有两匹狼,紧跟着(他)走了很远。
屠户害怕了,把骨头投给狼。一匹狼得到骨头就停止了,另一只狼仍然跟从。屠户再次扔骨头,后面得到骨头的狼停了下来而先前得到骨头的狼又跟过来了。骨头已经没有了,而两只狼像原来一样一齐追赶屠户。
屠户十分窘迫,担心前后遭受狼的夹击。他看见田野里有一个大麦场,麦场的主人在麦场里堆积柴草,覆盖成小山一样。屠户于是跑过去倚靠在柴草堆下,卸下担子拿起刀。狼不敢上前,瞪眼朝着屠户。
一会儿,一只狼径直离开了,其中的另一只像狗一样蹲坐在前面。时间长了,(狼的)眼睛好像闭上了,神情悠闲得很。屠户突然跃起,用刀劈砍狼的脑袋,又砍了几刀杀死了这匹狼。他正想离开,转身看柴草堆后面,另一匹狼正在柴堆打洞,打算将要从通道进入来攻击屠户的后面。身体已经进入了大半,只露出屁股和尾巴。屠户从后面砍掉了狼的大腿,杀死了这匹狼。他才知道前面的狼是假装睡觉,原来是用这种方法来诱骗敌人。
狼也真狡猾啊,而一会儿两匹都被杀死了,禽兽的诡诈手段能有多少?只是增加笑料罢了。
7. 怎样背简单?
牢记故事结构和故事大意,洞悉每个环节的细节描写的词语——比如,顾野有麦场,狼不敢前,眈眈相向……背诵几次,找出每次遗忘的细节,加强记忆,应该很快就背下来了这篇文章很经典,背下来受用一生
本站涵盖的内容、图片、视频等数据系网络收集,部分未能与原作者取得联系。若涉及版权问题,请联系我们删除!联系邮箱:ynstorm@foxmail.com 谢谢支持!